Metamorfoses X, o livro de Orfeu : estudo introdutorio, tradução e notas
Julio Maria do Carmo Neto
DISSERTAÇÃO
Português
T/UNICAMP C213m
[Metamorphoses X, the book of Orpheus]
Campinas, SP : [s.n.], 2009.
119 p.
Orientador: Marcos Aurelio Pereira
Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem
Resumo: Este trabalho versa sobre o mito de Orfeu, narrado pelo poeta romano Ovídio em sua obra as Metamorfoses. Focamo-nos no aspecto artístico dessa personagem, que freqüentemente é considerada o poeta, cantor e músico arquetípico. A seção da obra em que ela se insere como voz predominante é o...
Ver mais
Resumo: Este trabalho versa sobre o mito de Orfeu, narrado pelo poeta romano Ovídio em sua obra as Metamorfoses. Focamo-nos no aspecto artístico dessa personagem, que freqüentemente é considerada o poeta, cantor e músico arquetípico. A seção da obra em que ela se insere como voz predominante é o livro X, do qual também propomos uma tradução, em prosa, ao final da dissertação. Nossa leitura considerou também a forma como a mesma personagem é apresentada em outro poeta romano, Virgílio, na seção final da obra Geórgicas. Como Ovídio dialoga de perto com a versão de seu antecessor, tal consideração se nos mostrou inevitável. O objetivo final é perceber a importância de se levar em conta o aspecto artístico da personagem para entendê-la no contexto do livro X das Metamorfoses, no qual Orfeu desponta como figura principal e dominante.
Ver menos
Abstract: This is a work on the mith of Orpheus, as narrated by the roman poet Ovid in his master piece Metamorphoses. We have focused on the artistic aspects of this character, who is often considered the archetipical poet, musician and singer. It is the dominant voice of Book 10, of which we offer...
Ver mais
Abstract: This is a work on the mith of Orpheus, as narrated by the roman poet Ovid in his master piece Metamorphoses. We have focused on the artistic aspects of this character, who is often considered the archetipical poet, musician and singer. It is the dominant voice of Book 10, of which we offer a translation, in prose, at the end of this dissertation. Our readings have also taken into consideration the way this character is presented in another ronam poet, Vergil, in the final section of his work The Georgics. Considering Ovid dialogs closely to his antecessor, such consideration has presented itself unavoidable. The final goal is to aprehend the importance of taking into consideration the artistic aspects of the character in order to understand it in context of Book 10 of Metamorphoses, where Orpheus is the main dominant figure.
Ver menos
Metamorfoses X, o livro de Orfeu : estudo introdutorio, tradução e notas
Julio Maria do Carmo Neto
Metamorfoses X, o livro de Orfeu : estudo introdutorio, tradução e notas
Julio Maria do Carmo Neto
Exemplares
Nº de exemplares: 2
Não existem reservas para esta obra