Les amours jaunes : os amores amarelos de Tristan Corbiere
DISSERTAÇÃO
Português
T/UNICAMP Si81a
Campinas, SP : [s.n.], 1991.
[282] : il.
Orientador: Iumna Maria Simon
Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem
Resumo: Este é um trabalho de tradução comentada de uma antologia de poemas do poeta Francis Tristan Corbiere. A primeira parte (Estudo Crítico) apresenta a obra do poeta, sua originalidade e seu sentido de negação geral da literatura e dos valores da França burguesa do século XIX. Vendo no acaso o...
Resumo: Este é um trabalho de tradução comentada de uma antologia de poemas do poeta Francis Tristan Corbiere. A primeira parte (Estudo Crítico) apresenta a obra do poeta, sua originalidade e seu sentido de negação geral da literatura e dos valores da França burguesa do século XIX. Vendo no acaso o senhor de todas as vontades, Corbiere nega a possibilidade de comunicação e, exilado entre os exilados, define-se como um morto ainda em vida, que sofre a desagregação de sua própria identidade. Contra a presunção dos poetastros do seu tempo, Corbiere faz uma opção clara pela vida, pela não-arte, aproximando-se dos personagens semi-humanos das paisagens pobres da sua Bretanha. A provocação e a ironia é a reação a esse estado de coisas. O uso do jogo de palavras e de associações verbais diversas funcionam como recurso paródico típico da poesia de Corbiere e esse é o aspecto privilegiado na tradução dos poemas para o português, na segunda parte (Antologia de Poemas)
Abstract: Not informed.
Les amours jaunes : os amores amarelos de Tristan Corbiere
Les amours jaunes : os amores amarelos de Tristan Corbiere
Exemplares
Nº de exemplares: 3
Não existem reservas para esta obra