A somewhat skeptical essay on teaching/learning a language other than the "mother tongue" : conundrums and practical challenges under the lenses of multilingualism
Kanavillil Rajagopalan
ARTIGO
Inglês
[Um ensaio um tanto cético sobre o ensino/aprendizagem de uma língua que não seja a "língua materna"]
[Un ensayo un tanto escéptico sobre la/el enseñanza/aprendizaje de una lengua distinta de la "lengua materna"]
Abstract: The idea of teaching/learning additional languages is a highly context-sensitive one, if only because it hinges crucially on what constitutes one's 'mother tongue'. The idea of mother tongue may seem too obvious to need any further comment; but in societallymultilingual ...
Ver mais
Abstract: The idea of teaching/learning additional languages is a highly context-sensitive one, if only because it hinges crucially on what constitutes one's 'mother tongue'. The idea of mother tongue may seem too obvious to need any further comment; but in societallymultilingual settings, it is far too slippery to be of any use as a theoretical term. In such societies, which routinely use more than one language for their day-to-day transactions, ordinal ranking of the languages involved as first (mother tongue?), second and so forth is often anybody's guess. The issue is further complicated by the practice of translanguaging, which is becoming more and more common and whose full implications we are only just beginning to get to grips with (MAKONI; PENNYCOOK, 2007; OTHEGUY et.al., 2015; RAJAGOPALAN, 2022). On the other hand, the topic at hand is a hot one in many supposedly monolingual situations where decisions made to introduce additional languages bring with them all sorts of major policy implications andpedagogical challenges, over and above the highly sensitive popular reactions and long-standing prejudices that they often ignite. I shall try to focus on these political sensitivities relating to the topic, seeking to drive home the point that those in charge of overseeing these acts of important educational decision-making should be guided by long-ranging consequences for the collectivity as a whole, rather than that of meeting local or passing aspirations of certain sectors of the population, no matter how sensible they might seem at first glimpse. Needless to say, such discussions will have a direct bearing on what happens in the classroom, which is where these policies are put to the ultimate test as to their viability and their capacity to bear fruit
Ver menos
Resumo: A ideia de língua materna pode soar como óbvia demais para necessitar de maiores comentários, porém em ambientes societalmentemultilíngues, ela é escorregadia demais para ser útil como termo técnico. Nessas sociedades, que rotineiramente utilizam mais de uma língua...
Ver mais
Resumo: A ideia de língua materna pode soar como óbvia demais para necessitar de maiores comentários, porém em ambientes societalmentemultilíngues, ela é escorregadia demais para ser útil como termo técnico. Nessas sociedades, que rotineiramente utilizam mais de uma língua para suas transações do dia a dia, o ranqueamento ordinal de línguas como primeira, segunda e assim por diante é extremamente arbitrário. O problema se torna ainda mais complicado graças à prática de translinguagem que está despontando como cada vez mais comum e cujas implicações derradeiras estamos apenas começando a compreender (MAKONI; PENNYCOOK, 2007; OTHEGUY et.al., 2015; RAJAGOPALAN, 2022). Por outro lado, o tópico em mãos é de extrema importância em situações supostamente monolíngues, onde decisões tomadas a respeito de introduzir línguas adicionais vêm acompanhadas de uma série de decisões políticas e desafios pedagógicos, além de reações populares altamente sensitivas e preconceitos duradouros que elas despertam. Procurarei me concentrar nas sensitividades políticas em relação ao tópico, com o intuito de mostrar que os encarregados de tomar as decisões devem se pautar nas consequências de longo prazo para a coletividade, e não nas necessidades ou aspirações passageiras de setores da população, a despeito de sua razoabilidade aparente. É desnecessário dizer que essas discussões terão impacto direto na sala de aula, onde as políticas são postas à prova e produzem seus resultados
Ver menos
Resumen: La idea de enseñanza/aprendizaje de lenguas adicionales es muy sensible al contexto, pues ella depende crucialmente de la cuestión de lo que constituye una "lengua materna" de unapersona. La idea de lengua materna puede parecer demasiado obvia para merecer comentarios, pero en ambientes...
Ver mais
Resumen: La idea de enseñanza/aprendizaje de lenguas adicionales es muy sensible al contexto, pues ella depende crucialmente de la cuestión de lo que constituye una "lengua materna" de unapersona. La idea de lengua materna puede parecer demasiado obvia para merecer comentarios, pero en ambientes socialmente multilingües, es demasiado resbaladiza para que sea utilizada como término técnico. En esas sociedades, que de manera rutinera utilizan más de una lengua para sus transacciones diarias, el ranqueamento ordinal de lenguas como primera, segunda, etc., es extremamente arbitrario. El problema queda aún más complicado gracias a la práctica de translenguaje, que aparece cada vez más común y cuyas implicaciones finales estamos apenas empezando a comprender (MAKONI; PENNYCOOK, 2007; OTHEGUY et.al., 2015; RAJAGOPALAN, 2022). Por otro lado, este tópico es extremamente importante en situaciones supuestamente monolingües, donde decisiones sobre la introducción de lenguas adicionales viene acompañada de una serie de decisiones políticas y de retos pedagógicos, además de reacciones populares extremamente sensitivas y de prejuicios duraderos que despiertan. Intentaré concentrarme en las cuestiones políticas respeto al tópico, para demonstrar que los encargados de tomar las decisiones deben tener como base las consecuencias a largo prazo para la colectividad, y no las necesidades o aspiraciones pasajeras de sectores de la población, mismo que parezcan aparentemente razonables. No es necesario decir que esas discusiones tendrán un impacto directo en las clases, donde las políticas se ponen a prueba y producen resultados
Ver menos
CONSELHO NACIONAL DE DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO E TECNOLÓGICO - CNPQ
300991/2019-3
Aberto
A somewhat skeptical essay on teaching/learning a language other than the "mother tongue" : conundrums and practical challenges under the lenses of multilingualism
Kanavillil Rajagopalan
A somewhat skeptical essay on teaching/learning a language other than the "mother tongue" : conundrums and practical challenges under the lenses of multilingualism
Kanavillil Rajagopalan
Fontes
Perspectiva (Fonte avulsa) |