Estilos formais e livres do haiku na poesia brasileira de Alice Ruiz e Teruko Oda [recurso eletrônico]
Nilson José Ribeiro
DISSERTAÇÃO
Português
T/UNICAMP R354e
[Tradicional and free forms of haiku in the poetry of Alice Ruiz and Teruko Oda]
Campinas, SP : [s.n.], 2020.
1 recurso online ( 97 p.) : il., digital, arquivo PDF.
Orientador: Marcos Aparecido Lopes
Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem
Resumo: Este trabalho se propõe a analisar e problematizar as duas modalidades de haiku que coexistem simultaneamente na literatura brasileira contemporânea a partir do estudo crítico dos trabalhos de duas poetisas ainda em atividade. A saber, Teruko Oda, atual coordenadora do Grêmio Haicai Ipê,...
Ver mais
Resumo: Este trabalho se propõe a analisar e problematizar as duas modalidades de haiku que coexistem simultaneamente na literatura brasileira contemporânea a partir do estudo crítico dos trabalhos de duas poetisas ainda em atividade. A saber, Teruko Oda, atual coordenadora do Grêmio Haicai Ipê, sediado na cidade de São Paulo, e que reúne dezenas de escritores que produzem tal poesia no estilo mais próximo da formalidade do tradicional haiku japonês; e Alice Ruiz, vencedora do Prêmio Jabuti com o livro "Vice-Versos", publicado no ano de 1988, que escreve também haiku com estilo formal mas que muito bem representa ao mesmo tempo os escritores e escritoras que escrevem o que chamaremos de haiku livre, aquele que se descolou das raízes orientais para ser reinventado com uma roupagem mais brasileira e tropical. De Oda analisaremos haiku de duas antologias publicadas pelo Grêmio Haicai Ipê. De Alice Ruiz, sua obra "Desorientais". Como percurso, o trabalho pretende mostrar as essências do haiku, sua história, a direta e importante mudança que adquire sob as tradições religiosas no Japão, a partir do século XVII, por força do trabalho e dos estudos do poeta Matsuo Bashô (1644¿1694) e os próprias caminhos literários desse monge budista e que, por fim, determinaram um novo modo de se produzir tal poesia; a trajetória da chegada do haiku no Brasil, a manutenção de seu estilo formal (principalmente nas comunidades nipônicas) em diálogo com as transformações sofridas no Ocidente ¿ mais notadamente no Brasil; a análise direta dos poemas das escritoras e suas características que demarcam sintonias e diferenças de linguagem e objetivos, além da maneira como convivem juntas essas duas vertentes (a formal e a livre) na atualidade. Ao final, o trabalho ainda reunirá uma pequena antologia de haikus que exemplificam as duas modalidades estudadas
Ver menos
Abstract: This paper aims to analyze and problematize the two forms of haiku that coexist simultaneously in contemporary Brazilian literature from the critical study of the works of two poets still active. Namely, the poet Teruko Oda, current coordinator of the Grêmio Haicai Ipê, based in the city...
Ver mais
Abstract: This paper aims to analyze and problematize the two forms of haiku that coexist simultaneously in contemporary Brazilian literature from the critical study of the works of two poets still active. Namely, the poet Teruko Oda, current coordinator of the Grêmio Haicai Ipê, based in the city of São Paulo, which brings together dozens of poets who produce such poetry in the style closest to the formality of traditional Japanese haiku; and poet Alice Ruiz, winner of the Jabuti Prize with the book Vice Verses, published in 1988, which also produces formal style haiku but very well represents both writers and writers who write what we will call free haiku, the one that detached itself from the oriental roots to be reinvented with a more Brazilian and tropical clothing. From Oda we will analyze haiku from two anthologies published by Grêmio Haicai Ipê. From Alice Ruiz, his work "Disorientals". As a course, the work intends to show the essences of haiku, its history, the direct and important change that undergoes under the influence of religious traditions in Japan, from the seventeenth century, through the work and studies of the poet Matsuo Bashô (1644¿1694). ) and the very influences suffered by this Buddhist monk and which ultimately determined a new way of producing such poetry; the trajectory of the arrival of haiku in Brazil, the maintenance of its formal style (especially in the Japanese communities) in dialogue with the transformations suffered in the west - most notably in Brazil; the direct analysis of the poems of the writers and their characteristics that demarcate attunements and differences of language and objectives, as well as how these two strands (formal and free) live together today. At the end, the work will bring together a small anthology of haikus that exemplify the two forms studied
Ver menos
Requisitos do sistema: Software para leitura de arquivo em PDF
Estilos formais e livres do haiku na poesia brasileira de Alice Ruiz e Teruko Oda [recurso eletrônico]
Nilson José Ribeiro
Estilos formais e livres do haiku na poesia brasileira de Alice Ruiz e Teruko Oda [recurso eletrônico]
Nilson José Ribeiro